Liaisones en Francés

BY Thierry Gustin

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on linkedin

 Liaisones en Francés illustrado con ejemplos

1- Una letras cambian su sonido:

Una s o una x al final de una palabra, llega a ser una Z: de beaux arbres

La D llega a ser una T: un grand ami

La F como una V: neuf heures

Las palabras que se terminan en -ein o -ain se dicen como si fuera femeninas: en plain air

bon: bon ami = bonne ami sin embargo mon ami es mon nami.

 

2- Liaisones con pequeńas palabras:

un, des, les, ces, mon, ton, son, mes, tes, ses, nos, vos, leurs, aux, aucun, tout, quels, quelles, quelques, all the numbers (except 100: cent un, les onze joueurs), short adverbs (plus, moins), quand, comment, dans, en

También con los verbos être y avoir

 

3- No liaisones

Antes de una H desconectada

Después de una P, excepción trop: trop aimable.

Después de un sustantivo: un lit en bois, Fort Alamo

L’étudiant a fini, les étudiants ont fini

Pero con pronombres si hay: ils ont, ils arrivent, ont-ils?

Cuando hay confusión, no liaison: une personne alitée (persona quien guarda la cama) = une personnalité (personalidad)

je vais au zoo = je vais zozo

Antes de una Y: no liaison: des yatchs, des yogis but les yeux.

4 Unas palabras tienen su liaison con la última consonante que se escucha :

Por ejemplos :

  • vers où?  hacia dónde?
  • Nord-ouest
  • Une heure et demie
  • Deux heures et demie

 

Necesitas clases de francés ?

Aprende ahora

Clases particulares de francés en Madrid centro y en linea por Skype. Material incluido – Horario Flexible

nunc accumsan Lorem lectus Nullam in mi, libero
×

Carrito

WhatsApp chat

[ameliabooking service=1 employee=1]

[contact-form to=”thierry.gustin@gmail.com” subject=”Clases de Francés”][contact-field label=”Nombre” type=”name” required=”1″][contact-field label=”Correo electrónico” type=”email” required=”1″][contact-field label=”Mensaje” type=”textarea” required=”1″][/contact-form]